查电话号码
登录 注册

دستور نيكاراغوا造句

造句与例句手机版
  • المادة 71 من دستور نيكاراغوا تعترف بتطبيقها تطبيقاً كاملاً.
    《尼加拉瓜政治宪法》第71条承认其全部效力和生效。
  • وتعترف المادة 46 من دستور نيكاراغوا بالتطبيق الكامل لهذا العهد.
    《尼加拉瓜政治宪法》第46条承认其全部效力和生效。
  • تعترف المادة 46 من دستور نيكاراغوا بتطبيق هذه الاتفاقية تطبيقاً كاملاً.
    《尼加拉瓜政治宪法》第46条承认其完全效力和生效。
  • 158- والنص على حقوق الإنسان في دستور نيكاراغوا له نتيجة قانونية هي ضمان حمايتها الأساسية.
    在《尼加拉瓜政治宪法》中确立人权的法律影响是其所规定的这些权利都受到了高度保护。
  • 155- ويحمي دستور نيكاراغوا معظم الحقوق المذكورة في مختلف الصكوك الدولية الخاصة بحقوق الإنسان، كما تحميها قوانين خاصة وضعت بالتدريج أثناء تلك الفترة.
    因此,各项人权文书提及的权利大多都受到《尼加拉瓜政治宪法》和在此期间编制的其他具体法律的保护。
  • وحقوق هؤلاء الأساسية معترف بها في دستور نيكاراغوا وينظمها تشريع شامل صدر مؤخرا ويعد نموذجا يمكن أن تقتدي به البلدان الأخرى في المنطقة.
    土着人民和非洲人后裔的基本权利已在《尼加拉瓜宪法》中得到承认,并在最近颁布的综合立法中作了规定。
  • 19- وأعربت الولايات المتحدة الأمريكية عن القلق إزاء أمور منها إدخال تعديلات على دستور نيكاراغوا وقانونها العسكري، والانتقاص من حرية التعبير والاستخدام المفرط للقوة من جانب أفراد الشرطة.
    美利坚合众国对尼加拉瓜修改《宪法》和《军法》、削弱言论自由和警方过度使用武力等问题感到关切。
  • 153- يضمن دستور نيكاراغوا المساواة بين الناس أمام القانون، كما يضمن حماية الحقوق السياسية والتمتع بها دون تمييز بسبب المولد أو الجنسية أو الرأي السياسي أو العرق أو الجنس.
    《尼加拉瓜政治宪法》确保法律面前人人平等,享有各项政治权利并且得到保护,而不受基于出身、国籍、政治信仰、种族或性别的歧视。
  • واعترف دستور نيكاراغوا بوضوح بالأشكال الأصلية للتنظيم الاجتماعي وكذلك حق السكان الأصليين في إدارة شؤونهم المحلية، والحفاظ على أشكالهم الشعبية للحيازة، واستخدام أراضيهم والتمتع بها(33).
    32《尼加拉瓜宪法》还明确承认土着形式的社会组织以及土着人民管理他们的地方事务,保持它们部族的所有权形式,使用和享有他们的土地等的权利。
  • واعترف دستور نيكاراغوا بوضوح بالأشكال الأصلية للتنظيم الاجتماعي وكذلك حق السكان الأصليين في إدارة شؤونهم المحلية، والحفاظ على أشكالهم الشعبية للحيازة، واستخدام أراضيهم والتمتع بها؛ مثلما جاء في الموارد 5 و89 و180.
    《尼加拉瓜宪法》还明确承认土着形式的社会组织以及土着民族管理他们的地方事务,保持它们部族的所有权形式,使用和享有他们的土地等的权利,如第5、第89和第180条。
  • واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة هي الصك الدولي الرئيسي المتعلق بحقوق المرأة الموجود في هذا الوقت؛ وقد أدخلت هذه الحقوق في دستور نيكاراغوا السياسي لصالح المرأة، وهذا ما يضع نيكاراغوا في موقف متميز على نطاق العالم.
    《消除对妇女一切形式歧视公约》是目前最重要的国际文书,它包含了对女性人口有利的权利,尼加拉瓜政治宪法重新接受了这些权利,以使妇女受益,这使我们在世界上占据了有利的位置。
  • يؤكد دستور نيكاراغوا بوضوح الاحترام المطلق لحقوق الإنسان، وتضمن المادة 46 منه حماية الدولة واعترافها بالحقوق الأساسية للإنسان، واحترامها وتشجيعها وحمايتها لحقوق الإنسان في جميع أنحاء البلد، والتزامها بالتعهدات التي قطعتها على نفسها في مختلف الاتفاقيات والاتفاقات العالمية والدولية.
    在尼加拉瓜,政治宪法明确规定绝对尊重人权,第46条保障国家保护、承认人的固有权利,尊重、促进和保护全国人民的人权,以及在世界和国际范围内签署的各种不同的公约和条约中所包含的协定有效。
  • 52- وتقوم عريضة الدعوى على التماس مقدم من جماعة آواس تينيي إلى لجنة البلدان الأمريكية. فقد ادعت هذه الجماعة أن حكومة نيكاراغوا لم تف بالتزاماتها القانونية بموجب دستور نيكاراغوا والقانون الدولي إذ إنها لم تعترف أو تصن حقوق هذه الجماعة في الأراضي التي يشغلها ويستخدمها أفرادها من قديم الأزل.
    阿瓦斯廷尼社区向美洲人权委员会递交请愿书,指控尼加拉瓜政府不遵守《尼加拉瓜宪法》和国际法规定的义务,不承认和保障该社区成员历来占有和使用其土地的权利,因而提出申诉。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用دستور نيكاراغوا造句,用دستور نيكاراغوا造句,用دستور نيكاراغوا造句和دستور نيكاراغوا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。